Si has estado siguiendo este blog ultimamente probablemente te habrás dado cuenta que ya no es el lugar adecuado para obtener rutas de moto, en cambio es más una recopilación de recuerdos y a pesar de ello puedes encontrar inspiración para tus futuras salidas. Seguiré dejandote pistas en forma de fotos y nombres en caso que algo te resulte de interés.
If you have been following this blog lately you will have probably realised that it is no longer the proper source of motorcycle routes, instead, it is more a collection of memories and yet you can find inspiration for your future ride outs. I will continue leaving hints for you in the shape of photos and names in case you find something of interest.
Este invierno ha sido duro hasta ahora y casi morimos por falta de moto. Finalmente un buen fin de semana nos permitió revivir la pasión
This winter has been hard so far and we almost die for motorcycle deprivation. Finally, a good weekend allowed us to rekindle the flame
El sábado por la tarde nos dirigimos a Faro de Vidio con nuestros amigos Enrique y Tere
Satruday afternoon we headed to Faro de Vidio with our friends Enrique and Tere
No sólo el lugar merece la visita, la carretera es genial
Not only the place worth a visit, the road is amazing..
Una última visita a la ermita de La Regalina y preparamos para el día siguiente.
A last visit to the La Regalina chapel and we made plans for the next day
El domingo nos reunimos con nuestros amigos Ignacio, Miguel, Elisa, Enrique y Tere y nos fuimos a comer a un hermoso mirador frente a Picos.
On Sunday we gather with our friends Ignacio, Miguel, Elisa, Enrique y Tere and set off to a beautiful lookout in front of Picos Mountains where we had lunch.
Después de eso pasamos el resto del día disfrutando de carreteras sin tráfico rodeados de un paisaje increíble.
After that, we spent the rest of the day enjoying amazing without traffic roads in an almost unbelievable scenery
Visitamos una cueva que se usó como polvorín en la Guerra Civil Española.
We paid a visit to a cave which was used as a powder magazine in the Spanish Civil War
Tuvimos tiempo de parar a contemplar las montañas y valles
We had time to stop and admire the mountains and valleys
Y finalmente tuvimos la oportunidad de contemplar una atracción natural en la costa.. los llamados bufones.
And finally, we had the opportunity to observe a natural attraction in the coast.. the so-called "bufones"
Resumiendo fue un gran, gran fin de semana.
Summarizing, it was a great, great weekend.