domingo, 10 de febrero de 2019

PRIMERA SALIDA DE 2019 09/02/2019 FIRST RIDE OF 2019

Últimamente no hemos estado muy activos en términos de motociclismo con solo pequeñas salidas poco interesantes, pero finalmente, tenemos algo que mostrarte. Una ruta casi sin plan con algunos lugares de interés histórico. Nuestra primera parada fue en Colunga para visitar un refugio antiaéreo construido durante la Guerra Civil Española 1936-1939.

We have not been very active lately in terms of motorcycling with only uninteresting small outings but finally, we have something to show you.
An almost unplanned route with some historically interesting places.
Our first stop was at Colunga to visit an Air-raid shelter built during the Spanish Civil War 1936-1939.



 Luego subimos a El Fito donde podrá disfrutar de un maravilloso mirador.

Then we climb El Fito where you can enjoy a wonderful lookout.
https://youtu.be/L9UquvVnyo8


 El clima es lo suficientemente bueno para almorzar afuera.

The weather is good enough to have lunch outside.
Es hora de ir aún más alto para ver la nieve. Sotres siempre es una apuesta segura.

 It is time to go even higher to see the snow.
Sotres is always a safe bet.




 Y ahora nos dirigimos a Colombres para visitar el Museo de la Emigración. Hemos estado allí muchas veces pero nunca visitamos su interior.

And now we head to Colombres to visit the Emigration Museum. We have been there many times but never visited its interior.



 Una lujosa mansión que vale la pena visitar.

A luxurious mansion worth visit.






 Argentina tiene para mí un significado especial. Mi abuela emigró allí en busca de una vida mejor.

Argentina has for me a special meaning. My grandmother emigrated there in search of a better life.




 Estar en Colombres y no detenerse en La Parra debería ser castigado. ¿No te parece?

Been at Colombres and not pull over at La Parra should be punished. Don't you think?
 Nuestra última parada en Ribadesella nos ofreció la oportunidad de ver música celta en vivo.

Our last stop at Ribadesella offered us the opportunity to see live Celtic music.
Una muy buena manera de retomar la moto después de dos meses de ausencia.

A very good way to reconnect with the bike after two months of absence.

https://youtu.be/ZHDER5Wq-zM

4 comentarios:

  1. Desde luego, muy buena ruta. Gracias por compartir. V´ssssssssssss

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias a ti Antonio:
      Me alegra te haya gustado.
      Abrazotes.

      Eliminar
  2. Estos paisajes Asturianos nunca cansan!!! como siempre un placer volver a leeros.
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Manuel:
      Alegrándonos de seguir contando con tus visitas.
      Abrazotes.

      Eliminar