domingo, 28 de noviembre de 2021

NEO-ROMÁNICO, ROMÁNICO Y MOTOS ANTIGUAS 14/08/2021

 Surfeando en Internet me encontré información de un templo Neo-Románico en Cantabria. Nunca habíamos visitado una iglesia de este estilo así que mejor que hacerlo en moto.

 Surfing the Internet I found information about a Neo-Romanesque temple in Cantabria. We had never visited a church of this style before, so what better than to do it on a motocycle.

 En surfant sur Internet, j'ai trouvé des informations sur un temple néo-roman en Cantabrie. Nous n'avions jamais visité une église de ce style auparavant, il était donc mieux de le faire en moto.

 










Siendo amantes del estilo Románico fue muy interessante ver esta interpretación moderna del milenario arte. El pueblo de Puente Viesgo ofrece muchas más cosas para visitar.

Being lovers of the Romanesque style it was very interesting to see this modern interpretation of the millenary art. The village of Puente Viesgo offers much more to visit.

Étant des amoureux du style roman, il était très intéressant de voir cette interprétation moderne de l'art millénaire. Le village de Puente Viesgo offre beaucoup plus à visiter.







Ahora nos apetece ver románico auténtico así que nos acercamos a la Colegiata de Santa Cruz de Castañeda.

Now we fancy seeing some authentic Romanesque architecture, so we go to the Collegiate Church of Santa Cruz de Castañeda.

Nous voulons maintenant voir une authentique architecture romane, nous nous dirigeons donc vers la collégiale de Santa Cruz de Castañeda.

https://www.arteguias.com/catedral/colegiatacastaneda.htm





Había una exposición temporal de motos antiguas muy cerca de modo que nos acercamos a dar un vistazo.

There was a temporary exhibition of vintage motocycles nearby so we popped in to have a look.

Il y avait une exposition temporaire de motos anciennes à proximité, alors nous sommes allés y jeter un coup d'œil.









Para finalizar visitamos una pequeña casona nobiliaria abandonada, utilizada actualmente como refugio para el ganado y a su lado un templo Románico del S. XII San Andrés de Argomilla

 Finally, we visited a small abandoned noble mansion, currently used as a shelter for livestock and next to it a Romanesque temple from the 12th century, San Andrés de Argomilla.

 Enfin, nous avons visité un petit manoir noble abandonné, actuellement utilisé comme abri pour le bétail et, à côté, un temple roman du XIIe siècle, San Andrés de Argomilla.




https://www.arteguias.com/vallespasiegos.htm



 La guinda en el pastel una cena en La Parra.

 The icing on the cake is a dinner at La Parra.

La cerise sur le gâteau est un dîner à La Parra.

No hay comentarios:

Publicar un comentario