Nuestras vacaciones están llegando a su fin, y pensamos que ya había sido suficiente motocicleta por esta vez, pero recibí una llamada de nuestro buen amigo Chusin. Por supuesto, acordamos un día de ruta.
Our holidays are coming to an end, and we thought it had been enough motorcycle for this time, but I received a call from our good friend Chusin. Of course, we agreed on a day about with the bikes.
Curiosamente, Facebook me recordó una foto que tomamos este día hace cuatro años.Curiously, Facebook reminded me about a photo we took this day four years ago.
Debido al hecho de que pasaríamos por el lugar exacto, nos detuvimos allí para repetir la foto.
Due to the fact that we would pass for the exact spot, we stopped there to repeat the photo.
Preparé una ruta por Picos que siempre es una apuesta segura.
I prepared a route through Picos mountains that is always a safe bet.
Visitamos Tudanca, un hermoso pueblo en un lugar precioso.
We paid a visit to Tudanca which is a beautiful village surrounded by a gorgeous scenery.
Por supuesto, paramos en la presa de La Cohilla.
Of course, we did a brief stop at La Cohilla dam.
Y finalmente tuvimos nuestro momento helado de chocolate en Potes.
And finally, we had our chocolate ice cream at Potes.
Lo pasamos genial como de costumbre.
It was good fun, as usual.
Preciosa ruta. Asturias, Cantabria, el Norte. ¡Qué gozada para los que somos de La Meseta!
ResponderEliminarGracias Antonio:
ResponderEliminarPerdona la tardanza en contestar pero algo no iba bien con el Blog. Tenemos un país precioso verdad?.
Abrazotes.