Aunque no lo creas, algunas veces salimos a rodar después de comer ;). Aquel día escogimos un pequeño pueblo en el que habíamos estado hace unos años, Villar de Vildas
Believe it or not, sometimes we go out after lunch to spend the afternoon with the bikes ;). That day we chose a little town in which we had been a few years ago, Villar de Vildas
En nuestra primera visita no nos paramos mucho tiempo ya que era invierno y las calles estaban congeladas.
In that first visit, we did not stop for long because it was winter and the streets were frozen
Pero ahora en mitad del verano nos las arreglamos para recorrer el pueblo fácilmente
But now in the dead of Summer, we managed to walk through the town more easily
Este antiguo pueblo fue galardonado en 2004 con el premio Pueblo Ejemplar
In 2004, the old place was awarded as "Pueblo Ejemplar" (Remarkable Village we could translate it)
Permanece casi inalterado.
It is kept almost untouched ..
Allí podrás ver una vieja tradición.. una muy olorosa.. antes de que el uso de fertilizantes se extendiese, era normal usar estiercol con ese fin.. en este pueblo hay muchos lugares para almacenarlo.
There you will see a very old tradition, a smelly one.. before the spread fertilisers it was normal to use manure for that purpose .. in this town are many shelters full of manure ready to be used
Fue un interesante paseo y una buena ruta en buena compañía.
It was an interesting stroll and a good ride with a good companionship
Guapa ruta, aunque es una pena no poder subir a la braña con las trailas, habrá que ir en vaqueros, así no desentonamos con el medio, y hacer la ruta en zapatillas. Abrazos.
ResponderEliminarGracias Enrique:
EliminarLa haremos a pie, que somos respetuosos de la ley aunque sea absurda. Tengo ganas de subir la verdad.
Abrazotes.