Los días son largos y las ganas de disfrutar muchas, así pues, nos vamos a descubrir nuevos rincones a la preciosa tierra cántabra.
The days are long and the desire to have fun is great, so we are leaving to discover new spots in the beautiful land of Cantabria.
Les jours sont longs et l'envie de s'amuser est grande, alors nous allons découvrir de nouveaux endroits dans la belle terre de Cantabrie.
Para estirar las piernas nada mejor que junto a la iglesia de Nuestra Señora de los Dolores en Niembro.
To stretch the legs, there is nowhere better than next to the church of Nuestra Señora de los Dolores in Niembro.
Pour se décharger les jambes, rien de mieux que de se rendre à côté de l'église de Nuestra Señora de los Dolores à Niembro.
Es la hora del café. No hay mejor opción que La Parra.
It's coffee time. There is no better option than La Parra.
C'est l'heure du café. Il n'y a pas de meilleure option que La Parra.
Y ahora a comer que tenemos hambre.
And now let's eat, we're hungry.
Et maintenant mangeons, nous avons faim.
En nuestro camino hacia el primer punto de interés sufrimos un percance. La señorita de Google nos llevó por el camino equivocado. Cuando fue claro que debíamos dar media vuelta ya era tarde. La pendiente super pronunciada impedia tal acción así que continué haciendo lo mejor que pude hasta llegar a este punto donde la moto golpeó el suelo con los tubos de escape y perdí la rueda delanta. todo quedó en un susto y quince minutos de reparación para anular el interruptor de encendido que se vio dañado. Lección aprendida. Google no es de fiar.
On our way to the first point of interest we suffered a misadventure. The Google lady took us the wrong way. By the time it became clear that we should turn back it was too late. The super steep gradient prevented such an action so I continued to do the best I could until I reached this point where the bike hit the ground with the exhaust and I lost the front wheel. All in all it was a minor scare and fifteen minutes of repair to bypass the ignition switch which was damaged. Lesson learned. Google is not to be trusted.
En route vers le premier point d'intérêt, nous avons subi une contretemps. La dame de Google nous a pris à contre-pied. Lorsqu'il est devenu évident que nous devions faire demi-tour, il était trop tard. La pente super raide empêchait une telle action, j'ai donc continué à faire du mieux que je pouvais jusqu'à ce que j'arrive à ce point où la moto a heurté le sol avec les tuyaux d'échappement et j'ai perdu la roue avant. En tout, c'était une frayeur et quinze minutes de réparation pour neutraliser le commutateur d'allumage qui était endommagé. Leçon apprise. Il ne faut pas faire confiance à Google.
Finalmente llegamos a la bella Ermita de San Román de Moroso. Un lugar mágico.
Finally we arrive at the beautiful hermitage of San Román de Moroso. A magical place.
Enfin, nous arrivons au bel ermitage de San Román de Moroso. Un lieu magique.
https://www.arteguias.com/ermita/sanromanmoroso.htm
Slow quiso acercarse a la Grecia de Cantabria y allá que nos fuimos. La sorprendente iglesia de San Jorge de las Fraguas.
Slow wanted to get closer to the Greece of Cantabria and there we headed. The striking church of San Jorge de las Fraguas.
Slow voulait se rapprocher de la Grèce de Cantabrie et nous y sommes allés. L'étonnante église de San Jorge de las Fraguas.
Justo a su lado la mansión donde se rodó la película Los Otros. Un edificio neogótico de inspiración inglesa.
Right next to it is the mansion where the film The Others was filmed. A neo-Gothic building of English inspiration.
Juste à côté se trouve le manoir où a été tourné le film Les Autres. Un bâtiment néo-gothique d'inspiration anglaise.
Una aventura completa.
A complete adventure.
Une aventure complète.
Y lo que no es mágico,lo convertis vosotros con vuestro gusto por la fotografia.
ResponderEliminarOtro rincón que me apunto !!
Un saludo compañer@s.
Gracias Manuel:
EliminarRecuerda tomar el camino desde Bostornizo no vayas a meterte por el mal camino.
Arte Visigótico no abunda y lo apartado de este lugar hace que sea un lugar que merece visita.
Abrazotes.